Vous n'êtes pas autorisé à imprimer cette page

❗ Notice:

La date limite de cette publication a été dépassée
Programme des Nations unies pour le développement: Technicien de laboratoire

Technicien de laboratoire
Programme des Nations unies pour le développement

registry.bi@undp.org +25722301100 http://www.bi.undp.org/

Background

 

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.

 

UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.

 

Le technicien de laboratoire principal de la Clinique des Nations Unies exerce ses fonctions sous la supervision directe du médecin responsable de la Clinique des Nations Unies. Les cliniques des Nations Unies fonctionnent sous la supervision générale du PNUD en ce qui concerne toutes les questions administratives. La supervision technique du médecin et du personnel médical sur le terrain et l’évaluation des performances seront exécutées par le Directeur médical de l’ONU ou son représentant. Veiller à ce que le PNUD ait accès à MSD pour son rapport d’évaluation et de notation.

 

Duties and Responsibilities

 

Principales fonctions et responsabilités sont.

- Tâches cliniques

Sous la supervision générale du médecin ou de son représentant dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le technicien de laboratoire s’acquitte des fonctions ci-après :

Gestion du laboratoire de la clinique des Nations Unies pour assurer le bon fonctionnement des fonctions quotidiennes;

Résolution rapide et efficace de tous les problèmes liés à la performance du laboratoire;

Signaler correctement les problèmes au service à la clientèle des fabricants;

Communication et coordination efficaces avec le technicien de maintenance et facilitation rapide d’un service sur place si nécessaire;

Assurer une manipulation sûre des matières biologiques dangereuses conformément aux normes et pratiques internationales;

Prélève des échantillons de sang en appliquant les normes internationales de stérilisation et de biosécurité;

Recueille et étiquette des échantillons d’urine, de selles et d’expectorations pour différents tests conformément aux normes internationales de biosécurité;

Effectuer tous les tests de laboratoire demandés par le médecin en matière rapide et professionnelle;

Autoclaver et stériliser les instruments et les récipients conformément à la norme internationale de biosécurité;

Aider à l’organisation et à la mise en œuvre de programmes de promotion et de suivi de la santé;

Effectuer des tests de diagnostic et de dépistage en laboratoire à l’aide de l’équipement et des instruments disponibles;

Communiquer en temps opportun les résultats des tests au médecin;

Veiller à ce que les rapports soient gérés en temps opportun, rapidement et de manière confidentielle;

En étroite coordination avec le conseiller national VIH et le médecin, organisé le CDV au laboratoire, conformément aux directives de l’ONISIDA;

S’assurer que les résultats pour le patient utilisant les services de CVT sont gérés de manière confidentielle et en temps opportun;

Assurer l’élimination appropriée des matières dangereuses conformément aux normes internationales de biosécurité en coordination avec le médecin et l’infirmière.

- Taches Administratives.

Assurer une bonne gestion du stock de réactifs; Tenir un inventaire des fournitures de laboratoire et s’assurer que les fournitures sont toujours réapprovisionnées et adéquates;

Prendre des dispositions pour des tests de laboratoire extérieurs pour le personnel de l’ONU si nécessaire;

Tenir des registres de tous les travaux effectués dans le laboratoire et fournir un rapport statistique sur les activités de laboratoire.

- Taches Techniques

Gestion et utilisation quotidienne de l’équipement PCR et d’autres équipements de laboratoire

Entretien régulier de tous les équipements de laboratoire suivant les spécifications techniques des fabricants de l’équipement;

 

Competencies

 

Obtenir des résultats :


LEVEL 1: Plans and monitors own work, pays attention to details, delivers quality work by deadline


Penser de manière innovante :


LEVEL 1: Open to creative ideas/known risks, is pragmatic problem solver, makes improvements


Apprendre continuellement


LEVEL 1: Open minded and curious, shares knowledge, learns from mistakes, asks for feedback


Adaptez-vous avec agilité


LEVEL 1: Adapts to change, constructively handles ambiguity/uncertainty, is flexible


Agir avec détermination


LEVEL 1: Shows drive and motivation, able to deliver calmly in face of adversity, confident


S’engager et s’associer


LEVEL 1: Demonstrates compassion/understanding towards others, forms positive relationships


Favoriser la diversité et l’inclusion


LEVEL 1: Appreciate/respect differences, aware of unconscious bias, confront discrimination


Domaine thématique


Nom


Définition


Éthique


Connaissance des politiques de l’ONU  - éthique


Connaissance et compréhension du Statut et du Règlement du personnel de l’ONU et d’autres politiques relatives à l’éthique et à l’intégrité


Général (dans toutes les fonctions)


Relations publiques


Capacité à construire et à maintenir une image publique globalement positive pour l’organisation, son mandat et sa marque, tout en veillant à ce que les campagnes individuelles et autres initiatives de communication et de plaidoyer soient soutenues pour atteindre le pub


Numérique & Innovation


Conception centrée sur l’utilisateur, recherche utilisateur, tests utilisateurs


Connaissance des méthodologies de conception centrées sur l’utilisateur et aptitude à les appliquer de manière pratique.


Légal


Gestion de la relation client


La capacité d’interagir avec différents niveaux de gestion et entre différents organismes et bureaux pour obtenir des informations, élaborer des approches juridiques et résoudre des problèmes, cette compétence comprend la liaison avec les homologues et la détermination du meilleur ordre dans lequel traiter une question, où l’information, en particulier pour le PNUD, peut être fournie par différents organismes indépendants des Nations Unies.


Développement des affaires


Production de connaissances


Capacité d’élaborer des solutions aux problèmes en faisant participer la perspective humaine à toutes les étapes du processus de résolution de problèmes


Administration et opérations


Gestion des documents et des enregistrements


Gestion globale des documents (matériels ou électroniques); Politique de registre et de rétention, y compris le stockage et l’archivage


Programme 2030 : Personnes


Santé


Urgences sanitaires


 


 


 


 

Required Skills and Experience

 

Education:

Un diplôme d’études secondaires ou un diplôme de technicien de laboratoire médical requis

Experience:

Minimum de 6 ans d’expérience avec un diplôme d’études secondaires (requis) ou un Bachelor avec 3 ans d’expérience en tant que technicien de laboratoire (est souhaité);

Une expérience de l’entretien du matériel de laboratoire est souhaitable.

Une expérience de l’utilisation d’ordinateurs et de logiciels bureautiques (MS Word, Excel, etc.) est souhaitable;

L’anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Anglais oral et écrit souhaitable et maîtrise de l’oral et de l’écrit Français est requis.

Please note that continuance of appointment beyond the initial 12 months is contingent upon the successful completion of a probationary period.

 

Disclaimer

 

Important information for US Permanent Residents ('Green Card' holders) 

 

Under US immigration law, acceptance of a staff position with UNDP, an international organization, may have significant implications for US Permanent Residents. UNDP advises applicants for all professional level posts that they must relinquish their US Permanent Resident status and accept a G-4 visa, or have submitted a valid application for US citizenship prior to commencement of employment. 

 

UNDP is not in a position to provide advice or assistance on applying for US citizenship and therefore applicants are advised to seek the advice of competent immigration lawyers regarding any applications.

 

Applicant information about UNDP rosters

 

Note: UNDP reserves the right to select one or more candidates from this vacancy announcement.  We may also retain applications and consider candidates applying to this post for other similar positions with UNDP at the same grade level and with similar job description, experience and educational requirements.

 

Scam warning

 

The United Nations does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. Should you receive a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Furthermore, please note that emblems, logos, names and addresses are easily copied and reproduced. Therefore, you are advised to apply particular care when submitting personal information on the web.

Apply Now

esoko | Programme des Nations unies pour le développement

Programme des Nations unies pour le développement (ONG)

registry.bi@undp.org +25722301100
http://www.bi.undp.org/
10 I -Burundi, Ave des Patriotes, Bujumbura

Qui sommes-nous ?

Dès l’ouverture de la coopération avec le Burundi en 1975, le PNUD a apporté son assistance au pays dans divers domaines socio-économiques de développement. Récemment, dans un contexte redevenu difficile après les élections de 2015 et la diminution drastique des ressources financières pour le pays, le PNUD a poursuivi son engagement aux côtés des institutions nationales pour le mieux-être des populations burundaises ; et pour maximaliser l'utilisation des ressources de l'Aide en les priorisant par rapport aux défis immenses du pays, et ce en toute transparence.

Qui décide ?

La prise de décision au sein du PNUD est guidée par un processus de consultation continue avec le Gouvernement et les partenaires au développement du Burundi. Le Représentant résident (RR) est responsable des activités et programmes du PNUD dans le pays. Il a deux niveaux de responsabilités, le volet « Programme » et le volet « Opérations », assisté d'un Directeur pays adjoint aux opérations. Les chefs des unités de programme supervisent et soutiennent les directeurs de projet dans un domaine précis. Les programmes mis en œuvre au niveau national sont dirigés par des coordinateurs de projet, fonctionnaires du gouvernement au sein du ministère concerné, et sont appuyés …

Lisez plus à propos de Programme des Nati…